hallazgos tan macabros como luminosos...
o no tan macabros...
o no tan luminosos...
ya dijimos, en otras palabras, que no nos gusta bajar línea (a duras penas conservamos la nuestra, si es que se puede decir que existe). sin embargo, para fomentar el saludable debate en la mesa familiar, citaremos una polémica frase que aparece en una canción, cuyo título no viene al caso. y, para que la cosa sea coherente, lo haremos en su idioma original:
o no tan macabros...
o no tan luminosos...
lo que a continuación se reproduce es parte de un simpático panfleto pseudocristiano que el azar quiso depositar en nuestras ¿sucias? manos.
como ud. mismo (o misma, por supuesto) podrá apreciar, la salvación ya no se halla a la vuelta de la esquina, pero sí en acasusso, a un simple, gratuito y naranja bondi de distancia.
podríamos decir millones -o por lo menos una importante cantidad- de cosas al respecto pero, sinceramente, no somos afectos a las moralejas en bandejas y preferimos que cada uno opte por arribar a las conclusiones que más adecuadas le resulten tras una franca reflexión.
sí haremos una aclaración: no se cuenta entre nuestras aptitudes el manejo fluido de las herramientas de diseño.
¿qué queremos decir con esto? ni más ni menos que lo siguiente: el fragmento de folleto que van a apreciar no ha sido retocado en modo alguno. las inscripciones manuscritas son parte (fundamental, por cierto) del producto original.
y, por anteúltimo, también remarcaremos que nos parece digna de ensalzamiento la fluidez con que el esclarecido autor del flyer se traslada de un idioma a otro.
basta de introducciones, pues. con uds., esta pequeña muestra gratis de luz:
como ud. mismo (o misma, por supuesto) podrá apreciar, la salvación ya no se halla a la vuelta de la esquina, pero sí en acasusso, a un simple, gratuito y naranja bondi de distancia.
podríamos decir millones -o por lo menos una importante cantidad- de cosas al respecto pero, sinceramente, no somos afectos a las moralejas en bandejas y preferimos que cada uno opte por arribar a las conclusiones que más adecuadas le resulten tras una franca reflexión.
sí haremos una aclaración: no se cuenta entre nuestras aptitudes el manejo fluido de las herramientas de diseño.
¿qué queremos decir con esto? ni más ni menos que lo siguiente: el fragmento de folleto que van a apreciar no ha sido retocado en modo alguno. las inscripciones manuscritas son parte (fundamental, por cierto) del producto original.
y, por anteúltimo, también remarcaremos que nos parece digna de ensalzamiento la fluidez con que el esclarecido autor del flyer se traslada de un idioma a otro.
basta de introducciones, pues. con uds., esta pequeña muestra gratis de luz:

all the churches fill with losers, psycho or confused...